Thy gift, thy tables, are within my brain
Full charactered with lasting memory,
Which shall above that idle rank remain
Beyond all date, even to eternity;
Or at the least, so long as brain and heart
Have faculty by nature to subsist;
Till each to razed oblivion yield his part
Of thee, thy record never can be missed.
That poor retention could not so much hold,
Nor need I tallies thy dear love to score;
Therefore to give them from me was I bold,
To trust those tables that receive thee more.
To keep an adjunct to remember thee
Were to import forgetfulness in me.
Reading of Sonnet 122
The images in the YouTube video are from an original 1609 edition of Shake-speares Sonnets held by the British Library. It is one of only thirteen copies in existence. Images courtesy of the Octavo Corporation.
Text from Original 1609 Quarto
Transcription courtesy of University of Virginia Library:
Thy guift, thy tables, are within my braine
Full characterd with lasting memory,
Which shall aboue that idle rancke remaine
Beyond all date, euen to eternity.
Or at the least, so long as braine and heart
Haue facultie by nature to subsist,
Til each to raz’d obliuion yeeld his part
Of thee, thy record neuer can be mist:
That poore retention could not so much hold,
Nor need I tallies thy deare loue to skore,
Therefore to giue them from me was I bold,
To trust those tables that receaue thee more,
To keepe an adiunckt to remember thee,
Were to import forgetfulnesse in mee.