I grant thou wert not married to my muse,
And therefore mayst without attaint o’erlook
The dedicated words which writers use
Of their fair subject, blessing every book.
Thou art as fair in knowledge as in hue,
Finding thy worth a limit past my praise,
And therefore art enforced to seek anew
Some fresher stamp of the time-bettering days.
And do so, love; yet when they have devised
What strainèd touches rhetoric can lend,
Thou, truly fair, wert truly sympathized
In true plain words by thy true-telling friend.
And their gross painting might be better used
Where cheeks need blood; in thee it is abused.
Reading of Sonnet 82
The images in the YouTube video are from an original 1609 edition of Shake-speares Sonnets held by the British Library. It is one of only thirteen copies in existence. Images courtesy of the Octavo Corporation.
Text from Original 1609 Quarto
Transcription courtesy of University of Virginia Library:
I grant thou wert not married to my Muse,
And therefore maiest without attaint ore-looke
The dedicated words which writers vse
Of their faire subiect, blessing euery booke.
Thou art as faire in knowledge as in hew,
Finding thy worth a limmit past my praise,
And therefore art inforc’d to seeke anew,
Some fresher stampe of the time bettering dayes.
And do so loue, yet when they haue deuisde,
What strained touches Rhethorick can lend,
Thou truly faire, wert truly simpathizde,
In true plaine words, by thy true telling friend.
And their grosse painting might be better vs’d,
Where cheekes need blood, in thee it is abus’d.